Il advint que par
une belle matinée de ce même mois de mars, je crois que
c'était le samedi 29, jour de saint Eustache, notre jeune ami
l'écolier Jehan Frollo du Moulin s'aperçut en s'habillant
que ses grègues, qui contenaient sa bourse, ne rendaient aucun
son métallique. - Pauvre bourse, dit-il en la tirant de son
gousset, quoi ! pas le moindre petit parisis ! comme les dés,
les pots de bière et Vénus t'ont cruellement
éventrée ! comme te voilà vide, ridée et
flasque ! tu ressembles à la gorge d'une furie ! Je vous le
demande, messer Cicero et messer Seneca, dont je vois les exemplaires
tout racornis épars sur le carreau, que me sert de savoir, mieux
qu'un général des monnaies ou qu'un juif du pont aux
Changeurs, qu'un écu d'or à la couronne vaut trente-cinq
unzains de vingt-cinq sous huit deniers parisis chaque, et qu'un
écu au croissant vaut trente-six unzains de vingt-six sous et
six deniers tournois pièce, si je n'ai pas un misérable
liard noir à risquer sur le double-six ! Oh ! consul Cicero ! ce
n'est pas là une calamité dont on se tire avec des
périphrases, des quemadmodum et des verum enim vero !
Il s'habilla tristement. Une pensée lui
était venue tout en ficelant ses bottines, mais il la repoussa
d'abord ; cependant elle revint, et il mit son gilet à l'envers,
signe évident d'un violent combat intérieur. Enfin, il
jeta rudement son bonnet à terre et s'écria : - Tant pis
! il en sera ce qu'il pourra. Je vais aller chez mon frère !
j'attraperai un sermon, mais j'attraperai un écu.
Alors il endossa précipitamment sa casaque
à mahoîtres fourrées, ramassa son bonnet et sortit
en désespéré.
Il descendit la rue de la Harpe vers la Cité.
En passant devant la rue de la Huchette, l'odeur de ces admirables
broches qui tournaient incessamment vint chatouiller son appareil
olfactif, et il donna un regard d'amour à la cyclopéenne
rôtisserie qui arracha un jour au cordelier Calatagirone cette
pathétique exclamation : Veramente, queste rôtisserie sono
cosa stupenda ! Mais Jehan n'avait pas de quoi déjeuner, et il
s'enfonça avec un profond soupir sous la porte du
Petit-Châtelet, cet énorme double-trèfle de tours
massives qui gardait l'entrée de la Cité.
Il ne prit pas même le temps de jeter une
pierre en passant, comme c'était l'usage, à la
misérable statue de ce Périnet Leclerc, qui avait
livré le Paris de Charles VI aux Anglais, crime que son effigie,
la face écrasée de pierres et souillée de boue, a
expié pendant trois siècles, au coin des rues de la Harpe
et de Buci, comme à un pilori éternel.
Le Petit-Pont traversé, la rue
Neuve-Sainte-Geneviève enjambée, Jehan de Molendino se
trouva devant Notre-Dame. Alors son indécision le reprit, et il
se promena quelques instants autour de la statue de Mr Legris, en se
répétant avec angoisse : - Le sermon est sûr,
l'écu est douteux !
Il arrêta un bedeau qui sortait du cloître. - Où est monsieur l'archidiacre de Josas ?
- Je crois qu'il est dans sa cachette de la tour,
dit le bedeau ; et je ne vous conseille pas de l'y déranger,
à moins que vous ne veniez de la part de quelqu'un comme le pape
ou monsieur le roi.
Jehan frappa dans ses mains.
- Bédiable ! voilà une magnifique occasion de voir la fameuse logette aux sorcelleries !
Déterminé par cette réflexion,
il s'enfonça résolument sous la petite porte noire, et se
mit à monter la vis de Saint-Gilles, qui mène aux
étages supérieurs de la tour. - Je vais voir ! se dit-il
chemin faisant. Par les corbignolles de la Sainte-Vierge ! ce doit
être chose curieuse que cette cellule que mon
révérend frère cache comme son pudendum ! On dit
qu'il y allume des cuisines d'enfer, et qu'il y fait cuire à
gros feu la pierre philosophale. Bédieu ! je me soucie de la
pierre philosophale comme d'un caillou, et j'aimerais mieux trouver sur
son fourneau une omelette d'oeufs de Pâques au lard que la plus
grosse pierre philosophale du monde !
Parvenu sur la galerie des colonnettes, il souffla
un moment, et jura contre l'interminable escalier par je ne sais
combien de millions de charretées de diables ; puis il reprit
son ascension par l'étroite porte de la tour septentrionale,
aujourd'hui interdite au public. Quelques moments après avoir
dépassé la cage des cloches, il rencontra un petit palier
pratiqué dans un renfoncement latéral, et sous la
voûte une basse porte ogive, dont une meurtrière,
percée en face dans la paroi circulaire de l'escalier, lui
permit d'observer l'énorme serrure et la puissante armature de
fer. Les personnes qui seraient curieuses aujourd'hui de visiter cette
porte la reconnaîtront à cette inscription, gravée
en lettres blanches dans la muraille noire : J'adore Coralie. 1823.
Signé Ugène. Signé est dans le texte.
- Ouf ! dit l'écolier ; c'est sans doute ici.
La clef était dans la serrure. La porte
était tout contre ; il la poussa mollement, et passa sa
tête par l'entre-ouverture.
Le lecteur n'est pas sans avoir feuilleté
l'oeuvre admirable de Rembrandt, ce Shakespeare de la peinture. Parmi
tant de merveilleuses gravures, il y a en particulier une eau-forte qui
représente, à ce qu'on suppose, le docteur Faust, et
qu'il est impossible de contempler sans éblouissement. C'est une
sombre cellule ; au milieu est une table chargée d'objets hideux
: têtes de mort, sphères, alambics, compas, parchemins
hiéroglyphiques. Le docteur est devant cette table, vêtu
de sa grosse houppelande et coiffé jusqu'aux sourcils de son
bonnet fourré. On ne le voit qu'à mi-corps. Il est
à demi levé de son immense fauteuil ; ses poings
crispés s'appuient sur la table, et il considère avec
curiosité et terreur un grand cercle lumineux, formé de
lettres magiques, qui brille sur le mur du fond comme le spectre
solaire dans la chambre noire. Ce soleil cabalistique semble trembler
à l'oeil et remplit la blafarde cellule de son rayonnement
mystérieux. C'est horrible, et c'est beau.
Quelque chose d'assez semblable à la cellule
de Faust s'offrit à la vue de Jehan, quand il eut hasardé
sa tête par la porte entre-bâillée. C'était
de même un réduit sombre et à peine
éclairé. Il y avait aussi un grand fauteuil et une grande
table, des compas, des alambics, des squelettes d'animaux pendus au
plafond, une sphère roulant sur le pavé, des
hippocéphales pêle-mêle avec des bocaux où
tremblaient des feuilles d'or, des têtes de mort posées
sur des vélins bigarrés de figures et de
caractères, de gros manuscrits empilés tout ouverts, sans
pitié pour les angles cassants du parchemin ; enfin, toutes les
ordures de la science, et partout sur ce fouillis de la
poussière et des toiles d'araignées ; mais il n'y avait
point de cercle de lettres lumineuses, point de docteur en extase
contemplant la flamboyante vision, comme l'aigle regarde son soleil.
Pourtant la cellule n'était point
déserte. Un homme était assis dans le fauteuil et
courbé sur la table. Jehan, auquel il tournait le dos, ne
pouvait voir que ses épaules et le derrière de son
crâne ; mais il n'eut pas de peine à reconnaître
cette tête chauve, à laquelle la nature avait fait une
tonsure éternelle, comme si elle avait voulu marquer, par ce
symbole extérieur, l'irrésistible vocation
cléricale de l'archidiacre.
Jehan reconnut donc son frère ; mais la porte
s'était ouverte si doucement que rien n'avait averti dom Claude
de sa présence. Le curieux écolier en profita pour
examiner quelques instants à loisir la cellule. Un large
fourneau, qu'il n'avait pas remarqué au premier abord,
était à gauche du fauteuil, au-dessous de la lucarne. Le
rayon de jour qui pénétrait par cette ouverture
traversait une ronde toile d'araignée, qui inscrivait avec
goût sa rosace délicate dans l'ogive de la lucarne, et au
centre de laquelle l'insecte architecte se tenait immobile comme le
moyeu de cette roue de dentelle. Sur le fourneau étaient
accumulés en désordre toutes sortes de vases, des fioles
de grès, des cornues de verre, des matras de charbon. Jehan
observa, en soupirant, qu'il n'y avait pas un poêlon. - Elle est
fraîche, la batterie de cuisine ! pensa-t-il.
Du reste, il n'y avait pas de feu dans le fourneau,
et il paraissait même qu'on n'en avait pas allumé depuis
longtemps. Un masque de verre, que Jehan remarqua parmi les ustensiles
d'alchimie, et qui servait sans doute à préserver le
visage de l'archidiacre lorsqu'il élaborait quelque substance
redoutable, était dans un coin, couvert de poussière, et
comme oublié. A côté, gisait un soufflet non moins
poudreux, et dont la feuille supérieure portait cette
légende, incrustée en lettres de cuivre : Spira, Spera.
D'autres légendes étaient
écrites, selon la mode des hermétiques, en grand nombre
sur les murs ; les unes tracées à l'encre, les autres
gravées avec une pointe de métal. Du reste, lettres
gothiques, lettres hébraïques, lettres grecques et lettres
romaines, pêle-mêle ; les inscriptions débordant au
hasard, celles-ci sur celles là, les plus fraîches
effaçant les plus anciennes, et toutes s'enchevêtrant les
unes dans les autres, comme les branches d'une broussaille, comme les
piques d'une mêlée. C'était, en effet, une assez
confuse mêlée de toutes les philosophies, de toutes les
rêveries, de toutes les sagesses humaines. Il y en avait une
çà et là qui brillait sur les autres comme un
drapeau parmi les fers de lance. C'était, la plupart du temps,
une brève devise latine ou grecque, comme les formulait si bien
le Moyen-Age : Unde ? inde ? - Homo homini monstrum. - Astra, castra,
nomen, numen. - Méya Bichion, uéya xaxov. - Sapere aude.
- Flat ubi vult. - etc... ; quelquefois un mot dénué de
tout sens apparent : Avayxoqayia ; ce qui cachait peut-être une
allusion amère au régime du cloître ; quelquefois
une simple maxime de discipline cléricale formulée en un
hexamètre réglementaire : Calestem dominum, terrestrem
divito domnum. Il y avait aussi passim des grimoires
hébraïques, auxquels Jehan, déjà fort peu
grec, ne comprenait rien ; et le tout était traversé
à tout propos par des étoiles, des figures d'hommes ou
d'animaux et des triangles qui s'intersectaient, ce qui ne contribuait
pas peu à faire ressembler la muraille barbouillée de la
cellule à une feuille de papier sur laquelle un singe aurait
promené une plume chargée d'encre.
L'ensemble de la logette, du reste,
présentait un aspect général d'abandon et de
délabrement ; et le mauvais état des ustensiles laissait
supposer que le maître était déjà depuis
assez longtemps distrait de ses travaux par d'autres
préoccupations.
Ce maître cependant, penché sur un
vaste manuscrit orné de peintures bizarres, paraissait
tourmenté par une idée qui venait sans cesse se
mêler à ses méditations. C'est du moins ce que
Jehan jugea en l'entendant s'écrier, avec les intermittences
pensives d'un songe-creux qui rêve tout haut :
- Oui, Manou le dit et Zoroastre l'enseignait ! le
soleil naît du feu, la lune du soleil ; le feu est l'âme du
grand tout ; ses atomes élémentaires s'épanchent
et ruissellent incessamment sur le monde par courants infinis ! Aux
points où ces courants s'entrecoupent dans le ciel, ils
produisent la lumière ; à leurs points d'intersection
dans la terre, ils produisent l'or. - La lumière ; l'or ;
même chose ! Du feu à l'état concret. - La
différence du visible au palpable, du fluide au solide pour la
même substance, de la vapeur d'eau à la glace, rien de
plus. - Ce ne sont point là des rêves, - c'est la loi
générale de la nature. - Mais comment faire pour soutirer
dans la science le secret de cette loi générale ? Quoi !
cette lumière qui inonde ma main, c'est de l'or ! ces
mêmes atomes dilatés selon une certaine loi, il ne s'agit
que de les condenser selon une certaine autre loi. - Comment faire ? -
Quelques-uns ont imaginé d'enfouir un rayon du soleil.
Averroës, - oui, c'est Averroës, - Averroës en a
enterré un sous le premier pilier de gauche du sanctuaire du
Koran, dans la grande mahomerie de Cordoue ; mais on ne pourra ouvrir
le caveau pour voir si l'opération a réussi que dans huit
mille ans.
- Diable ! dit Jehan à part lui, voilà qui est longtemps attendre un écu.
-... D'autres ont pensé, continua
l'archidiacre rêveur, qu'il valait mieux opérer sur un
rayon de Sirius. Mais il est bien malaisé d'avoir ce rayon pur,
à cause de la présence simultanée des autres
étoiles qui viennent s'y mêler. Flamel estime qu'il est
plus simple d'opérer sur le feu terrestre. - Flamel ! quel nom
de prédestiné, Flamma ! - Oui, le feu. - Mais comment
l'en tirer ? - Magistri affirme qu'il y a de certains noms de femmes
d'un charme si doux et si mystérieux qu'il suffit de les
prononcer pendant l'opération. - Lisons ce qu'en dit Manou : -
"Où les femmes sont honorées, les divinités sont
réjouies ; où elles sont méprisées, il est
inutile de prier Dieu. - La bouche d'une femme est constamment pure ;
c'est une eau courante, c'est un rayon de soleil. - Le nom d'une femme
doit être agréable, doux, imaginaire ; finir par des
voyelles longues, et ressembler à des mots de
bénédiction". - Oui, le sage a raison ; en effet, la
Maria, la Sophia, la Esmeral... Damnation ! toujours cette
pensée !
Et il ferma le livre avec violence.
Il passa la main sur son front, comme pour chasser
l'idée qui l'obsédait ; puis il prit sur la table un clou
et un petit marteau dont le manche était curieusement peint de
lettres cabalistiques.
- Depuis quelque temps, dit-il avec un sourire amer,
j'échoue dans toutes mes expériences ! l'idée fixe
me possède, et me flétrit le cerveau comme un
trèfle de feu. Je n'ai seulement pu retrouver le secret de
Cassiodore, dont la lampe brûlait sans mèche et sans
huile. Chose simple, pourtant !
- Peste ! dit Jehan dans sa barbe.
-... Il suffit donc, continua le prêtre, d'une
seule misérable pensée pour rendre un homme faible et fou
! Oh ! que Claude Pernelle rirait de moi, elle qui n'a pu
détourner un moment Nicolas Flamel de la poursuite du grand
oeuvre ! Quoi ! je tiens dans ma main le marteau magique de
Zéchiélé ! à chaque coup que le redoutable
rabbin, du fond de sa cellule, frappait sur ce clou avec ce marteau,
celui de ses ennemis qu'il avait condamné, eût-il
été à deux mille lieues, s'enfonçait d'une
coudée dans la terre qui le dévorait. Le roi de France
lui-même, pour avoir un soir heurté
inconsidérément à la porte du thaumaturge, entra
dans son pavé de Paris jusqu'aux genoux. - Ceci s'est
passé il n'y a pas trois siècles. - Eh bien ! J'ai le
marteau et le clou, et ce ne sont pas outils plus formidables dans mes
mains qu'un hutin aux mains d'un taillandier. Pourtant il ne s'agit que
de retrouver le mot magique que prononçait
Zéchiélé, en frappant sur son clou.
- Bagatelle ! pensa Jehan.
- Voyons, essayons, reprit vivement l'archidiacre.
Si je réussis, je verrai l'étincelle bleue jaillir de la
tête du clou. - Emen-Hétan ! Emen-Hétan ! - Ce
n'est pas cela. Sigéani ! Sigéani ! - Que ce clou ouvre
la tombe à quiconque porte le nom de Phoebus ! -
Malédiction ! toujours, encore, éternellement la
même idée !
Et il jeta le marteau avec colère. Puis il
s'affaissa tellement sur le fauteuil et sur la table, que Jehan le
perdit de vue derrière l'énorme dossier. Pendant quelques
minutes, il ne vit plus que son poing convulsif crispé sur un
livre. Tout à coup dom Claude se leva, prit un compas, et grava
en silence sur la muraille, en lettres capitales, ce mot grec :
ANATKH.
- Mon frère est
fou, dit Jehan en lui-même ; il eût été bien
plus simple d'écrire Fatum ; tout le monde n'est pas
obligé de savoir le grec.
L'archidiacre vint se rasseoir dans son fauteuil, et
posa sa tête sur ses deux mains, comme fait un malade dont le
front est lourd et brûlant.
L'écolier observait son frère avec
surprise. Il ne savait pas, lui qui mettait son cœur en plein
air, lui qui n'observait au monde que la bonne loi de nature, lui qui
laissait s'écouler ses passions par ses penchants, et chez qui
le lac des grandes émotions était toujours à sec,
tant il y pratiquait largement chaque matin de nouvelles rigoles, il ne
savait pas avec quelle furie cette mer des passions humaines fermente
et bouillonne lorsqu'on lui refuse toute issue, comme elle s'amasse,
comme elle s'enfle, comme elle déborde, comme elle creuse le
cœur, comme elle éclate en sanglots intérieurs et
en sourdes convulsions, jusqu'à ce qu'elle ait
déchiré ses digues et crevé son lit. L'enveloppe
austère et glaciale de Claude Frollo, cette froide surface de
vertu escarpée et inaccessible, avait toujours trompé
Jehan. Le joyeux écolier n'avait jamais songé à ce
qu'il y a de lave bouillante, furieuse et profonde sous le front de
neige de l'Etna.
Nous ne savons s'il se rendit compte subitement de
ces idées ; mais, tout évaporé qu'il était,
il comprit qu'il avait vu ce qu'il n'aurait pas dû voir, qu'il
venait de surprendre l'âme de son frère aîné
dans une de ses plus secrètes attitudes, et qu'il ne fallait pas
que Claude s'en aperçût. Voyant que l'archidiacre
était retombé dans son immobilité première,
il retira sa tête très-doucement, et fit quelque bruit de
pas derrière la porte, comme quelqu'un qui arrive et qui avertit
de son arrivée.
- Entrez ! cria l'archidiacre de l'intérieur
de la cellule ; je vous attendais. J'ai laissé exprès la
clef à la porte ; entrez, maître Jacques.
L'écolier entra hardiment. L'archidiacre,
qu'une pareille visite gênait fort en pareil lieu, tressaillit
sur son fauteuil - Quoi ! c'est vous, Jehan ?
- C'est toujours un J, dit l'écolier avec sa face rouge, effrontée et joyeuse.
Le visage de dom Claude avait repris son expression sévère.
- Que venez-vous faire ici ?
- Mon frère, répondit l'écolier
en s'efforçant d'atteindre à une mine décente,
piteuse et modeste, et en tournant son bicoquet dans ses mains avec un
air d'innocence ; je venais vous demander...
- Quoi ?
- Un peu de morale, dont j'ai grand besoin. Jehan
n'osa ajouter tout haut : - Et un peu d'argent, dont j'ai plus grand
besoin encore. Ce dernier membre de sa phrase resta inédit.
- Monsieur, dit l'archidiacre d'un ton froid, je suis très-mécontent de vous.
- Hélas ! soupira l'écolier.
Dom Claude fit décrire un quart de cercle à son fauteuil, et regarda Jehan fixement.
- Je suis bien aise de vous voir.
C'était un exorde redoutable. Jehan se prépara à un rude choc.
- Jehan, on m'apporte tous les jours des
doléances de vous. Qu'est-ce que c'est que cette batterie
où vous avez contus de bastonnade un petit vicomte Albert de
Ramonchamp ?...
- Oh ! dit Jehan, grand'chose ! un méchant
page qui s'amusait à escailbotter les écoliers, en
faisant courir son cheval dans les boues !
- Qu'est-ce que c'est, reprit l'archidiacre, que ce
Mahiet Fargel dont vous avez déchiré la robe ? Tunicam
dechiraverunt, dit la plainte.
- Ah bah ! une mauvaise cappette de Montaigu ! voilà-t-il pas ?
- La plainte dit tunicam et non cappettam. Savez-vous le latin ?
Jehan ne répondit pas.
- Oui, poursuivit le prêtre en secouant la
tête ! Voilà où en sont les études et les
lettres maintenant. La langue latine est à peine entendue, la
syriaque inconnue, la grecque tellement odieuse que ce n'est pas
ignorance aux plus savants de sauter un mot grec sans le lire et qu'on
dit : Graecum est, non legitur.
L'écolier releva résolument les yeux.
- Monsieur mon frère, vous plaît-il que je vous explique
en bon parler français ce mot grec qui est écrit
là sur le mur ?
- Quel mot ?
- Anatkh.
Une légère rougeur vint
s'épanouir sur les joues pommelées de l'archidiacre,
comme la bouffée de fumée qui annonce au dehors les
secrètes commotions d'un volcan. L'écolier le remarqua
à peine.
- Eh bien ! Jehan, balbutia le frère aîné avec effort, qu'est-ce que ce mot veut dire ?
- Fatalité.
Dom Claude redevint pâle, et l'écolier poursuivit avec insouciance :
- Et ce mot qui est au-dessous, gravé par la
même main, Avayveia, signifie impureté. Vous voyez qu'on
sait son grec.
L'archidiacre demeurait silencieux. Cette leçon de grec l'avait rendu rêveur.
Le petit Jehan, qui avait toutes les finesses d'un
enfant gâté, jugea le moment favorable pour hasarder sa
requête. Il prit donc une voix extrêmement douce, et
commença.
- Mon bon frère, est-ce que vous m'avez en
haine à ce point de me faire farouche mine pour quelques
méchantes gifles et pugnalades distribuées en bonne
guerre à je ne sais quels garçons et marmousets,
quibusdam marmosetis ? Vous voyez, bon frère Claude, qu'on sait
son latin.
Mais toute cette caressante hypocrisie n'eut point
sur le sévère grand frère son effet
accoutumé. Cerbère ne mordit pas au gâteau de miel.
Le front de l'archidiacre ne se dérida pas d'un pli.
- Où voulez-vous en venir ? dit-il d'un ton sec.
- Eh bien, au fait ! voici ! répondit bravement Jehan : j'ai besoin d'argent.
A cette déclaration effrontée, la
physionomie de l'archidiacre prit tout à fait l'expression
pédagogique et paternelle.
- Vous savez, monsieur Jehan, que notre fief de
Tirechappe ne rapporte, en mettant en bloc le cens et les rentes des
vingt-une maisons, que trente-neuf livres onze sous six deniers
parisis. C'est moitié plus que du temps des frères
Paclet, mais ce n'est pas beaucoup.
- J'ai besoin d'argent, dit stoïquement Jehan.
- Vous savez que l'official a décidé
que nos vingt-une maisons mouvaient en plein fief de
l'évêché, et que nous ne pourrions racheter cet
hommage qu'en payant au révérend évêque deux
marcs d'argent doré du prix de six livres parisis. Or, ces deux
marcs, je n'ai encore pu les amasser. Vous le savez.
- Je sais que j'ai besoin d'argent, répéta Jehan pour la troisième fois.
- Et qu'en voulez-vous faire ?
Cette question fit briller une lueur d'espoir aux yeux de Jehan. Il reprit sa mine chatte et doucereuse.
- Tenez, cher frère Claude, je ne
m'adresserais pas à vous en mauvaise intention. Il ne s'agit pas
de faire le beau dans les tavernes avec vos unzains et de me promener
dans les rues de Paris en caparaçon de brocart d'or, avec mon
laquais, cum meo laquasio. Non, mon frère, c'est pour une bonne
oeuvre.
- Quelle bonne oeuvre ? demanda Claude un peu surpris.
- Il y a deux de mes amis qui voudraient acheter une
layette à l'enfant d'une pauvre veuve haudriette. C'est une
charité. Cela coûtera trois florins, et je voudrais mettre
le mien.
- Comment s'appellent vos deux amis ?
- Pierre l'Assommeur et Baptiste Croque-Oison.
- Hum ! dit l'archidiacre ; voilà des noms
qui vont à une bonne oeuvre comme une bombarde sur un
maître-autel.
Il est certain que Jehan avait très-mal choisi ses deux noms d'amis. Il le sentit trop tard.
- Et puis, poursuivit le sagace Claude, qu'est-ce
que c'est qu'une layette qui doit coûter trois florins, et cela
pour l'enfant d'une haudriette ? Depuis quand les veuves haudriettes
ont-elles des marmots au maillot ?
Jehan rompit la glace encore une fois.
- Eh bien, oui ! j'ai besoin d'argent pour aller voir ce soir Isabeau la Thierrye au Val-d'Amour !
- Misérable impur ! s'écria le prêtre.
- Avayveia, dit Jehan.
Cette citation, que l'écolier empruntait,
peut-être avec malice, à la muraille de la cellule, fit
sur le prêtre un effet singulier. Il se mordit les lèvres,
et sa colère s'éteignit dans la rougeur.
- Allez-vous-en, dit-il alors à Jehan. J'attends quelqu'un.
L'écolier tenta encore un effort.
- Frère Claude, donnez-moi au moins un petit parisis pour manger.
- Où en êtes-vous des décrétales de Gratien ? Demanda dom Claude.
- J'ai perdu mes cahiers.
- Où en êtes-vous des humanités latines ?
- On m'a volé mon exemplaire d'Horatius.
- Où en êtes-vous d'Aristoteles ?
- Ma foi ! frère, quel est donc ce
Père de l'Eglise qui dit que les erreurs des
hérétiques ont de tout temps eu pour repaire les
broussailles de la métaphysique d'Aristoteles ? Foin
d'Aristoteles ! je ne veux pas déchirer ma religion à sa
métaphysique.
- Jeune homme, reprit l'archidiacre, il y avait
à la dernière entrée du roi un gentilhomme
appelé Philippe de Comines, qui portait brodée sur la
houssure de son cheval sa devise, que je vous conseille de
méditer : Qui non laborat non manducet.
L'écolier resta un moment silencieux, le
doigt à l'oreille, l'oeil fixé à terre et la mine
fâchée.
Tout à coup il se retourna vers Claude avec la vive prestesse d'un hoche-queue.
- Ainsi, bon frère, vous me refusez un sou parisis pour acheter une croûte chez un talmellier ?
- Qui non laborat non manducet.
A cette réponse de l'inflexible archidiacre,
Jehan cacha sa tête dans ses mains, comme une femme qui sanglote,
et s'écria avec une expression de désespoir :
Otototototoî !
- Qu'est-ce que cela veut dire, monsieur ? demanda Claude surpris de cette incartade.
- Eh bien quoi ! dit l'écolier ; et il
relevait sur Claude des yeux effrontés dans lesquels il venait
d'enfoncer ses poings pour leur donner la rougeur des larmes ; c'est du
grec ! c'est un anapeste d'Eschyles qui exprime parfaitement la douleur.
Et ici il partit d'un éclat de rire si
bouffon et si violent qu'il en fit sourire l'archidiacre.
C'était la faute de Claude en effet : pourquoi avait-il tant
gâté cet enfant ?
- Oh ! bon frère Claude, reprit Jehan,
enhardi par ce sourire, voyez mes brodequins percés. Y a-t-il
cothurne plus tragique au monde que des bottines dont la semelle tire
la langue ?
L'archidiacre était promptement revenu à sa sévérité première.
- Je vous enverrai des bottines neuves, mais point d'argent.
- Rien qu'un pauvre petit parisis, frère,
poursuivit le suppliant Jehan. J'apprendrai Gratien par cœur, je
croirai bien en Dieu, je serai un véritable Pythagoras de
science et de vertu. Mais un petit parisis, par grâce !
Voulez-vous que la famine me morde avec sa gueule qui est là,
béante, devant moi, plus noire, plus puante, plus profonde qu'un
Tartare ou que le nez d'un moine ?
Dom Claude hocha son chef ridé : - Qui non laborat...
Jehan ne le laissa pas achever.
- Eh bien, cria-t-il, au diable ! vive la joie ! Je
m'entavernerai, je me battrai, je casserai les pots et j'irai voir les
filles !
Et sur ce, il jeta son bonnet au mur et fit claquer ses doigts comme des castagnettes.
L'archidiacre le regarda d'un air sombre.
- Jehan, vous n'avez point d'âme.
- En ce cas, selon Epicurius, je manque d'un je ne sais quoi fait de quelque chose qui n'a pas de nom.
- Jehan, il faut songer sérieusement à vous corriger.
- Ah çà, cria l'écolier en
regardant tour à tour son frère et les alambics du
fourneau, tout est donc cornu ici, les idées et les bouteilles !
- Jehan, vous êtes sur une pente bien glissante. Savez-vous où vous allez ?
- Au cabaret, dit Jehan.
- Le cabaret mène au pilori.
- C'est une lanterne comme une autre, et c'est
peut-être avec celle-là que Diogène eût
trouvé son homme.
- Le pilori mène à la potence.
- La potence est une balance qui a un homme à
un bout et toute la terre à l'autre. Il est beau d'être
l'homme.
- La potence mène à l'enfer.
- C'est un gros feu.
- Jehan, Jehan, la fin sera mauvaise.
- Le commencement aura été bon.
En ce moment le bruit d'un pas se fit entendre dans l'escalier.
- Silence ! dit l'archidiacre en mettant un doigt
sur sa bouche, voici maître Jacques. Ecoutez, Jehan, ajouta-t-il
à voix basse.
Impression Braille
si vous possédez une imprimante
Braille correctement configurée